Sponsored Links
Free spanking video
a free gallery with daily updates
All Those Spanking Blogs I Read
- Abel and Haron’s Spanking Blog
- All Things Spanking
- Amber Pixie Wells’ Spanking Journal
- American Spanking Society
- Aunty Agony
- Breathing In and Breathing Out (Dyke Grrl’s Blog)
- Chronicles of Correction
- Chross
- Clare Fonda’s Blog
- DirtySpanking
- el tercer ojo
- Elizabeth Simpson
- Kinky Little Girl
- Leia’s New Musings
- Lowewood Academy
- Ludwig’s Blog
- My Bottom Smarts
- Natty’s Spanking Blog
- News Of The Lash
- Not So Submissive
- Pandora’s Blog
- Spanking Bethie
- Spanking Blog
- Spanking BlogG
- SpankingOnline Blog
- SpkrBryan’s Blog
- The art of corporal punishment
- The Cherry Red Report
- The House Of Richard Windsor
- The Punishment Book
- The Spanking Spot
- The Unsecret Diaries Of Emma Bishop
- Zille Defeu’s fetish fantasies
Non-spanking Blogs
Spanking Forums Where I Post Or Lurk
Spanking Sites of Note
Top Lists and Directories
Misfortunes of Colette
Posted on October 24, 2008 · in Pictures
Vintage flagellation novels had the best illustrations.

This one comes from “Les Malheurs de Colette”, a salacious French novel published in English as The Misfortunes of Colette. I doubt the pictures have survived in translation.
(Thanks, Abel, for sending me this.)
Comments
9 Responses to “Misfortunes of Colette”
Leave a Reply
Free Daily Picture
-
Recent Comments
Connect with me!
Adele Haze on FacebookCategories
- Blogkeeping (22)
- Free Daily Picture (486)
- Googlism (19)
- Kinky Video Clips (114)
- Cartoons (20)
- Films and TV (54)
- Internet originals (9)
- Music videos (30)
- Music tracks (1)
- Pictures (253)
- Private Life and Play (92)
- Show of Hands (5)
- Rants, Raves and Reviews (101)
- Scenology (284)
- Filming (63)
- Parties (13)
- Pillow Talk (Spanking interviews) (9)
- Spanking stories (1)
- Stuff that didn't fit elsewhere (33)
- Sugasm & E[lust] (35)





“All the time she was spanking, she scolded”
reminds me of a lovely passage from Le Basque et Bijou in Anaïs Nin’s Delta of Venus:
“Leila caressed her buttocks and then used the whip again, used it hard, and Bijou contracted under the blows. Leila spread the buttocks with one hand so that the whip would fall between the buttocks, there in the sensitive opening, and Bijou cried out. Leila struck her there again and again until Bijou was convulsed.”
R
Lovely drawing, especially like the top wearing pince nez.
Prefectdt
The pictures didn’t make it into my copy of ‘The Misfortunes of Colette’. Such a pity…
Lovely. If you google the title in french you can see some of the others too.
Why has Madame’s blouse fallen off? Very strange… ;)
Another interesting one on this site http://www.bibliocuriosa.com/index.php?title=Nouveaux_contes_du_fouet
Unfortunately amazon france say that all the novels are currently unavailable – shame
Janus Books does have a modestly priced, about fifteen punds, re-print, translated into English, of “The Conjugal Whip” by the same author, Aime van Rod (Desiree van Rowell).You can get the original French edition of “The Misfortunes of Collette” for $447.75 at this link:
http://www.antiqbook.co.uk/boox/del/031389.shtml
Amazon UK has a couple of copies, not re-prints, of her “La Terreur du Fouet” for one hundred and fifty pounds of so. They also have many of her other titles available from fifty to about three hundred pounds or so, as well as some inexpensive English re-prints. Their “Collette,” supra, in inventory is about 225 pounds. Van Rod also wrote a couple of titles on F/m, “The Caged Ones of Roxmoor Castle,” and “The Beautiful Flagellants.” Go to:
http://www.amazon.co.uk/Books/s/qid=1225498678/ref=sr_pg_1?ie=UTF8&rs=266239&rh=n%3A266239%2Cp%5F27%3AAime%20Van%20Rod&page=1
It doesn’t surprise me in the least that Amazon UK rather than Amazon France should carry the titles. By the 1820s or so, and until some German psychiatrists started writing analytical treatises on him one hundred years ago, only the English read Sade. Algernon Swinburne wrote to a friend, “The Divine Marquis really got to the bottom of things.”
Intriguing. Sexy. Totally cool.
I hope that Aime van Rod’s books will, a la project Guttenberg, get on the net soon.
I own a very worn English translation of “Lady Olympia and the Caged Ones of Roxmoor Castle,” circa 1927. The translator thought that “Encages” should be translated as “Caged Ones” rather than “Prisoners.” I agree.